이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

Sweet Hug

덤프버전 :






Sweet Hug
파일:umsweethug.jpg
가수우노 미사코
발매일2021.01.06

1. 개요
2. 앨범 자켓
3. 수록
3.1. CD
3.2. DVD
4. 수록곡 정보
4.1. Sweet Hug
4.1.1. 가사
4.1.2. 뮤비
4.2. サヨナラを選んだ私 / 이별을 정한 나
4.2.1. 가사
4.2.2. 뮤비
4.3. BLACK CHERRY -black honey mix-
4.3.1. 가사
4.3.2. 뮤비
4.4.1. 가사
4.4.2. 뮤비
4.5. 最低な君にさっきフラれました / 최악인 그대에게 방금 차였습니다
4.5.1. 가사
4.5.2. 뮤비
4.6. きみとぼく / 그대와 나
4.6.1. 가사
4.6.2. 뮤비
4.7. LOVE(AAAカバー曲) / LOVE(AAA커버곡)
4.7.1. 가사
4.8. 香水 –cover- / 향수 -cover-
4.8.1. 가사
4.8.2. 엠스테 무대


1. 개요[편집]


7월에 전달된 「Stand UP!」와 배우 야마다 유우키가 출연한 「最低な君にさっきフラれました(최악의 그대에게 방금 차였습니다)」 그 외 새로운 곡이나 AAA의 명곡인 「LOVE」를 커버한 음원도 수록한 미니 앨범을 2021년 1월 6일에 발매한다.
mu-mo샵 한정 판매의 초회 생산 한정반에는, 이번 작품을 위해서 내리찍은 포토북이나 프리스 담요, 한정 온라인 이벤트 시리얼 봉입 외, 자신의 YouTube 커버 기획에서도 많은 반응이 있던 「香水(향수)-cover-」를 새롭게 제작한 음원으로 수록한 희귀한 작품이다. 이 미니앨범을 내건 세번째 투어인 『UNO MISAKO LIVE TOUR 2021 "Sweet Hug"』도 2021년 1월 29일부터 시작할 예정이다.



2. 앨범 자켓[편집]


한정판
DVDBlu-ray
파일:Sweet Hug_한정판_DVD.jpg
파일:Sweet Hug_한정판_Blu-ray.jpg
호화 BOX사양, 포토북 포함, 한정 온라인 이벤트 시리얼, 플리스블랭킷포함
AVC1-96622/BAVC1-96623/B
¥11,335¥11,335

일반판
DVDBlu-rayCD
파일:Sweet Hug_일반판_DVD.jpg
파일:Sweet Hug_일반판_Blu-ray.jpg
파일:Sweet Hug_일반판_CD.jpg
AVCD-96619/BAVCD-96620/B¥AVCD-96621
¥3,960¥3,960¥2,200


3. 수록[편집]



3.1. CD[편집]



수록곡
트랙곡명작곡작사랩 작사
01Sweet Hug
02サヨナラを選んだ私
이별을 정한 나
MARKIE우노 미사코
03BLACK CHERRY -black honey mix-Jorden Milnes・Steve Mcgill우노 미사코
04Stand UP!SIZK, Miss-art우노 미사코
05最低な君にさっきフラれました
최악인 그대에게 방금 차였습니다
BOUNCEBACK우노 미사코
06きみとぼく
그대와 나
KOUDAI IWATSUBO・Carlos K.우노 미사코
07LOVE(AAA커버곡)타고 쿠니오히다카 미츠히로
08香水 –cover- (원곡:에이토)
향수 -cover-
8s



3.2. DVD[편집]



수록영상
01Sweet Hug
02最低な君にさっきフラれました
최악인 그대에게 방금 차였습니다
03Stand UP!
04BLACK CHERRY -black honey mix-
05サヨナラを選んだ私
이별을 정한 나
06きみとぼく
그대와 나



4. 수록곡 정보[편집]



4.1. Sweet Hug[편집]



4.1.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 Hey!! 始めようか 映画のような}}} Hey!! 하지메요우카 에이가노요우나 Hey!! 시작해볼까 영화같은 {{{#AA1F91 二人の代表作品を 今}}} 후타리노 타이효오사쿠힌오 이마 우리 두 사람의 대표작품을 지금 {{{#AA1F91 You!! 恋しようよ 迎えにきて please}}} You!! 코이시요우요 무카에니 키테 please You!! 사랑을 해보자 데리러 와줘 please {{{#AA1F91 遅咲きヒロインはここです Hug me}}} 오소자키 히로인와 코코데스 Hug me 늦게 피는 히로인(여주인공)은 여기입니다 Hug me {{{#AA1F91 I am 妄想おばけです my love}}} I am 모우소우오바케데스 my love I am 망상의 귀신이에요 my love {{{#AA1F91 you are ドS 犬顔です my love}}}[* ドS(도S) : 「S」는 사디스트(영:sadist)의 머리 글자이다.사디스트는 상대에게 가학적인 고통을 주면서 흥분하는 경향이 있다.] you are 도S 이누가오데스 my love you are 도S 강아지상이에요 my love {{{#AA1F91 叫ぼう 君が 好きだと}}} 사케보우 키미가 스키다토 외쳐보자 그대를 좋아한다고 {{{#AA1F91 いや、言えない。無理でしょ}}} 이야 이에나이 무리데쇼 아니 말하지 않아 무리라고 {{{#AA1F91 勇気はホコリかぶってます...}}} 유우키와 호코리카붓테마스... 용기는 자랑스러워요... {{{#AA1F91 チョコミントみたい coolでもsweetな君}}} 쵸코민토미타이 cool데모 sweet나 키미 초코민트같이 cool하지만 sweet한 그대 {{{#AA1F91 心遊ばないで...}}} 코코로 아소바나이데... 마음을 가지고 놀지마... {{{#AA1F91 So dream of you こじらせ女子のストーリー}}} 코지라세 죠시노 스토-리- 악화시킨 여자의 스토리 {{{#AA1F91 ネガティブ卒業}}} 네가티브 졸업 부정한 건 졸업해버리고 {{{#AA1F91 主役よ いざ行け!!}}} 슈야쿠요 이자이케!! 주역이여 자 가자!! {{{#AA1F91 Hey!! 始めようか 映画のような}}} Hey!! 하지메요우카 에이가노요우나 Hey!! 시작해볼까 영화같은 {{{#AA1F91 二人の代表作品を 今}}} 후타리노 타이효오사쿠힌오 이마 우리 두 사람의 대표작품을 지금 {{{#AA1F91 You!! 恋しようよ 迎えにきて please}}} You!! 코이시요우요 무카에니 키테 please You!! 사랑을 해보자 데리러 와줘 please {{{#AA1F91 遅咲きヒロインはここです Hug me}}} 오소자키 히로인와 코코데스 Hug me 늦게 피는 히로인(여주인공)은 여기입니다 Hug me {{{#AA1F91 You said 隙が無いねって my god}}} You said 스키마가 나이넷테 my god You said 빈틈이 없다며 my god {{{#AA1F91 She said 男ぽいねって my god}}} She said 오토코뽀이넷테 my god She said 남자답다면서 my god {{{#AA1F91 だって こんな 歳だし}}} 닷테 콘나 토시다시 그게 이런 나이라서 {{{#AA1F91 そう、一人 好きだし}}} 소우 히토리 스키다시 그래 혼자서 좋아하고 {{{#AA1F91 可愛げないとは思います...}}} 카와이게나이토와 오모이마스... 귀엽지는 않다고 생각해요... {{{#AA1F91 マシュマロみたい ライバルの白い素肌に}}} 마슈마로미타이 라이바루노 시로이 스하다니 마시멜로우 같은 라이벌의 하얀 맨살에 {{{#AA1F91 心崩れそうで...}}} 코코로 쿠즈레소우데... 마음이 무너질까봐... {{{#AA1F91 But dream of you トラウマ邪魔してるけど}}} 토라우마 쟈마시테루케도 트라우마가 방해하고 있지만 {{{#AA1F91 過去に飲まれるな}}} 카코니 노마레루나 과거에 취해있지마 {{{#AA1F91 主役よ 強くあれ!!}}} 슈야쿠요 츠요쿠 아레!! 주역이여 강하게 있어라!! {{{#AA1F91 Hey!! 始めようか 映画のような}}} Hey!! 하지메요우카 에이가노요우나 Hey!! 시작해볼까 영화같은 {{{#AA1F91 二人の代表作品を 今}}} 후타리노 타이효오사쿠힌오 이마 우리 두 사람의 대표작품을 지금 {{{#AA1F91 You!! 恋しようよ 迎えにきて please}}} You!! 코이시요우요 무카에니 키테 please You!! 사랑을 해보자 데리러 와줘 please {{{#AA1F91 遅咲きヒロインはここです Hug me}}} 오소자키 히로인와 코코데스 Hug me 늦게 피는 히로인(여주인공)은 여기입니다 Hug me {{{#AA1F91 Hey!! 始めようか 映画のような}}} Hey!! 하지메요우카 에이가노요우나 Hey!! 시작해볼까 영화같은 {{{#AA1F91 二人の代表作品を 今}}} 후타리노 타이효오사쿠힌오 이마 우리 두 사람의 대표작품을 지금 {{{#AA1F91 You!! 恋しようよ 迎えにきて please}}} You!! 코이시요우요 무카에니 키테 please You!! 사랑을 해보자 데리러 와줘 please {{{#AA1F91 遅咲きヒロインはここです!!!}}} 오소자키 히로인와 코코데스!!! 늦게 피는 히로인(여주인공)은 여기입니다!!! {{{#AA1F91 Hey!! 終わりたくない 最後の恋}}} Hey!! 오와리타쿠나이 사이고노 코이 Hey!! 끝내고 싶지 않아 마지막의 사랑 {{{#AA1F91 脚本越えた展開です}}} 캬쿠혼 코에타 텐카이데스 각본을 넘어선 전개입니다 {{{#AA1F91 You!! 恋してます 君に夢中}}} You!! 코이시테마스 키미니 무츄우 You!! 사랑하고 있어요 그대에 미쳐있어 {{{#AA1F91 「好きです。」痛いくらいギュッとして Hug me}}} 「스키데스.」이타이 쿠라이 귯토시테 Hug me 「좋아해요.」라고 아플 정도로 꽉하고 Hug me


4.1.2. 뮤비[편집]


Sweet Hug


4.2. サヨナラを選んだ私 / 이별을 정한 나[편집]



4.2.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 サヨナラを選んだ私 間違いかな}}} 사요나라오 에란다 와타시 마치가이카나 이별을 정한 나 잘못된걸까 {{{#AA1F91 胸が痛むたびに 愛は目を覚まして}}} 무네가 이타무 타비니 아이와 메오 사마시테 가슴이 아플 때마다 사랑은 눈을 뜨게해서 {{{#AA1F91 今さらどこまで、夢を見て生きるんだろう...}}} 이마사라 도코마데 유메오 미테 이키룬다로우... 이제와서 어디까지 꿈을 꾸며 살아갈수 있을까... {{{#AA1F91 光差す あの空は君の様で}}} 히카리 사스 아노 소라와 키미노 요우데 빛을 비추는 저 하늘은 그대와 같고 {{{#AA1F91 優しい眼差しで 守って}}} 야사시이 마나자시데 마못테 상냥한 눈빛으로 지켜주며 {{{#AA1F91 見上げるの 涙振り止まない日}}} 미아게루노 나미다 후리야마나이 히 보고 있는거야 눈물 그치지 않는 날 {{{#AA1F91 憶えた温もりで 通り過ぎて}}} 오보에타 누쿠모리데 토오리 스기테 기억했던 온기로 지나치고 {{{#AA1F91 また歩き出せばいい}}} 마타 아루키 다세바이이 다시 걸어나가면 되는거야 {{{#AA1F91 君に、もう会えないけど}}} 키미니, 모우 아에나이케도 그대에게 더 이상 만날 수 없지만 {{{#AA1F91 今信じてみるよ、明日への道}}} 이마 신지테미루요, 아시타에노 미치 지금 믿어보는 거야, 내일로 향하는 길 {{{#AA1F91 振り返るほどまだ私、強くなんかない。}}} 후리 카에루호도 마다 와타시, 츠요쿠난카 나이. 되돌아볼수록 아직 나, 강하지가 않아. {{{#AA1F91 手放した思いに心, 追いつかずに}}} 테바나시타 오모이니 코코로 오이츠카즈니 놓친 생각에 마음을 쫓지를 못하고 {{{#AA1F91 誰かと比べて、幸せを迷うんだろう...}}} 다레카토 쿠라베테, 시아와세오 마요운다로우... 누군가와 비교해서 행복을 망설이고 있는 걸까... {{{#AA1F91 光差す あの空は君の様で}}} 히카리 사스 아노 소라와 키미노 요우데 빛을 비추는 저 하늘은 그대와 같고 {{{#AA1F91 優しい眼差しで 守って}}} 야사시이 마나자시데 마못테 상냥한 눈빛으로 지켜주며 {{{#AA1F91 見上げるの 涙振り止まない日}}} 미아게루노 나미다 후리야마나이 히 보고 있는거야 눈물 그치지 않는 날 {{{#AA1F91 憶えた温もりで 通り過ぎて}}} 오보에타 누쿠모리데 토오리 스기테 기억했던 온기로 지나치고 {{{#AA1F91 また歩き出せばいい}}} 마타 아루키 다세바이이 다시 걸어나가면 되는거야 {{{#AA1F91 君に、もう会えないけど}}} 키미니, 모우 아에나이케도 그대에게 더 이상 만날 수 없지만 {{{#AA1F91 今信じてみるよ、明日への道}}} 이마 신지테미루요, 아시타에노 미치 지금 믿어보는 거야, 내일로 향하는 길 {{{#AA1F91 光差す「同じ空を見てます。」}}} 히카리 사스 「오나지 소라오 미테마스.」 빛이 비치는 「같은 하늘을 보고 있어요.」 {{{#AA1F91 浮かぶ君の言葉 許して}}} 우카부 키미노 코토바 유루시테 떠오르는 그대의 말한마디 용서해서 {{{#AA1F91 輝いて涙滲む世界も}}} 카가야이테 나미다 니지무 세카이모 빛나고 눈물나는 세계는 {{{#AA1F91 時に悪くないと、笑ってみせて}}} 토키니 와루쿠나이토, 와랏테 미세테 때로는 나쁘지 않다고, 웃어주며 보여줘 {{{#AA1F91 一人で立ち上がるわ}}} 히토리데 타치아가루와 혼자서 일어서는 거야 {{{#AA1F91 遅いことなんてないの}}} 오소이 코토난테 나이노 늦었다는 것 따위는 없어 {{{#AA1F91 好きになれそうだよ、私の道}}} 스키니 나레소우다요 와타시노 미치 좋아하게 될거 같아, 나의 길


4.2.2. 뮤비[편집]


サヨナラを選んだ私


4.3. BLACK CHERRY -black honey mix-[편집]



4.3.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 曇る銀座の路地裏 攻める視線 逃すsmoke}}} 쿠모루 킨자노 로지우라 세메루 시센 노가스 smoke 흐린 은화의 골목길을 공격하는 시선 놓치는 smoke {{{#AA1F91 like a butterfly 可憐に she's gonna bite you}}} like a butterfly 카렌니 she's gonna bite you like a butterfly 가련하게 she's gonna bite you {{{#AA1F91 手錠かける fakeなキス you can't run away 隙だらけ}}} 테죠우카케루 fake나 키스 you can't run away 스키다라케 수갑을 채우는 fake한 키스 you can't run away 틈투성이야 {{{#AA1F91 味気なく 滲むrouge she'll never know you}}} 아지케나쿠 니지무 rouge she'll never know you 따분하게 번지는 rouge she'll never know you {{{#AA1F91 お行きなさい black cherry devil}}} 오이키나사이 black cherry devil 가주세요 black cherry devil {{{#AA1F91 あられもないわ アウトローな奴}}} 아라레모 나이와 아우토로-나 야츠 망측하구나 무질서한 놈이야 {{{#AA1F91 no paradise 夢も愛もない}}} no paradise 유메모 아이모 나이 no paradise 꿈도 사랑도 없어 {{{#AA1F91 ファジーなほどいい}}} 판지-나 호도이이 퍼지할 정도가 좋아 {{{#AA1F91 black cherry devil with the black cherry devil tastyな罠で}}} tasty나 츠미데 tasty한 죄로 {{{#AA1F91 she's gonna be your black cherry devil at 4 am. 霧雨時 慣れてるヒール鳴らして}}} at 4 am. 키리사메지 나레테루 히-루 나라시테 at 4 am. 이슬비가 내릴 때 익숙한 힐을 울리고 {{{#AA1F91 Is this real or dream? あだ情け she must be a liar.}}} Is this real or dream? 아다나사케 she must be a liar. Is this real or dream? 야속한 she must be a liar. {{{#AA1F91 派手な仕草 teasing you you can't control her まるでうたかた}}} 하데나 시구사 teasing you you can't control her 마루데 우타카타 요란스런 행동 teasing you you can't control her 마치 물거품이야 {{{#AA1F91 気の済むままに嗜む she'll never know you}}} 키노 스무 마마니 타시나무 she'll never know you 마음이 가는 대로 기대는 she'll never know you {{{#AA1F91 you'll never be loved black cherry devil oh maybe a looser アウトローな奴}}} oh maybe a looser 아우토로-나 야츠 oh maybe a looser 무질서한 놈이야 {{{#AA1F91 no paradise 夢も愛もない}}} no paradise 유메모 아이모 나이 no paradise 꿈도 사랑도 없어 {{{#AA1F91 ファジーなほどいい}}} 판지-나 호도이이 퍼지할 정도가 좋아 {{{#AA1F91 black cherry devil with the black cherry devil tastyな罠で}}} tasty나 츠미데 tasty한 죄로 {{{#AA1F91 she's gonna be your black cherry devil 痛いもう何も感じない 愛の鞭に縛られ}}} 이타이 모우 나니모 칸지나이 아이노 무치니 시바라레 아파서 이젠 어떤 느낌도 없어 사랑의 채찍에 묶여서 {{{#AA1F91 揺れて誘うcandle light 笑い狂うjoker voice}}} 유레테 사소우 candle light 와라이 쿠루우 joker voice 흔들려서 권유하는 candle light 헛웃음을 치는 joker voice {{{#AA1F91 剥がれおちるpoker face 紅に染まる吐息}}} 하가레 오치루 poker face 쿠레나이니 소마루 토이키 벗겨져 떨어지는 poker face 붉게 물드는 한숨 {{{#AA1F91 お行きなさい black cherry devil}}} 오이키나사이 black cherry devil 가주세요 black cherry devil {{{#AA1F91 あられもないわ アウトローな奴}}} 아라레모 나이와 아우토로-나 야츠 망측하구나 무질서한 놈이야 {{{#AA1F91 no paradise 夢も愛もない}}} no paradise 유메모 아이모 나이 no paradise 꿈도 사랑도 없어 {{{#AA1F91 ファジーなほどいい}}} 판지-나 호도이이 퍼지할 정도가 좋아 {{{#AA1F91 black cherry devil with the black cherry devil tastyな罠で}}} tasty나 츠미데 tasty한 죄로 {{{#AA1F91 she's gonna be your black cherry devil}}}


4.3.2. 뮤비[편집]


BLACK CHERRY -black honey mix-


4.4. Stand UP![편집]



4.4.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 乾いた空に I can feel the wind}}} 카와이타 소라니 I can feel the wind 메마른 하늘에 I can feel the wind {{{#AA1F91 剥がれた口紅拭う look at the mirror}}} 하가레타 쿠치베니 누구우 look at the mirror 벗겨진 립스틱을 닦고 look at the mirror {{{#AA1F91 なびいた髪を きつく縛り上げて}}} 나비이타 카미오 키츠쿠 시바리아게테 너풀거리는 머리를 꽁꽁 묶어서 {{{#AA1F91 向かい風を合図に ready go}}} 무카이 카제오 아이즈니 ready go 맞바람을 신호로 ready go {{{#AA1F91 正しいことを笑うのもやめて}}} 타다시이 코토오 와라우노모 야메테 올바른 일에 웃는 것도 그만두고 {{{#AA1F91 もう流されたくない my life}}} 모우 나가사레타쿠나이 my life 이제 떠내려가게 하고 싶지 않은 my life {{{#AA1F91 Keep on trying It’s new style 影で染まる世界 深い森 走り抜ける}}} 카게데 소마루 세카이 후카이 모리 하시리 누케루 그림자로 물드는 세계 깊은 숲으로 달려 빠져나가 {{{#AA1F91 Stand up I’m gonna stand up Just do it stand up There is no night With at stars 想い届くように}}} 오모이 토도쿠요우니 마음이 닿기를 {{{#AA1F91 Stand up I’m gonna stand up Just do it stand up There is no night With at stars 冷たい夜が明ける}}} 츠메타이 요루가 아케루 차가운 밤이 밝아온다 {{{#AA1F91 シャツの奥 高鳴る鼓動感じ}}} 샤츠노 오쿠 타카나루 코도우칸지 셔츠의 깊숙한 고동감 {{{#AA1F91 今 踏み出したばかり my life}}} 이마 후미다시타바카리 my life 지금 나아갈수 밖에 없는 my life {{{#AA1F91 Keep on trying It’s new style 水に映す世界 覗く未来 取り戻せる}}} 미즈니 우츠스 세카이 노조쿠 미라이 토리모도세루 물에 비치는 세계를 들여다보는 미래를 되찾을 수 있어 {{{#AA1F91 Stand up I’m gonna stand up Just do it stand up There is no night With at stars 想い届くように}}} 오모이 토도쿠요우니 마음이 닿기를 {{{#AA1F91 Stand up I’m gonna stand up Just do it stand up There is no night With at stars 冷たい夜が明ける}}} 츠메타이 요루가 아케루 차가운 밤이 밝아온다 {{{#AA1F91 揺れては沈みゆく 心を終わらせて}}} 유레테와 시즈미유쿠 코코로오 오와라세테 흔들림은 가라앉아가는 마음을 끌내버리고 {{{#AA1F91 小さく強く握った手に}}} 치이사이 츠요쿠 니깃타 테니 작고 세게 잡은 손으로 {{{#AA1F91 忘れない想いがある}}} 와스레나이 오모이가 아루 잊을 수 없는 마음이 있어 {{{#AA1F91 Stand up I’m gonna stand up Just do it stand up There is no night With at stars 想い届くように}}} 오모이 토도쿠요우니 마음이 닿기를 {{{#AA1F91 Stand up I’m gonna stand up Just do it stand up There is no night With at stars 冷たい夜が明ける}}} 츠메타이 요루가 아케루 차가운 밤이 밝아온다


4.4.2. 뮤비[편집]


Stand UP!


4.5. 最低な君にさっきフラれました / 최악인 그대에게 방금 차였습니다[편집]



4.5.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 最低な君にさっきフラれました}}} 사이테이나 키미니 삿키 후라레마시타 최악인 그대에게 방금 차였습니다 {{{#AA1F91 雑なごめんねでトドメを刺されたの}}} 자츠나 고멘네데 토도메오 사사레타노 자질구레한 미안함으로 다짐을 받았어 {{{#AA1F91 ずるい人ね、自分しか愛せないね}}} 즈루이 히토네, 지분시카 아이세나이네 너무한 사람이네 자기밖에 사랑하지 않네 {{{#AA1F91 空っぽの心じゃ涙も出ないな}}} 카랏포노 코코로쟈 나미다모 데나이나 텅 빈 마음으로는 눈물도 나오지가 않네 {{{#AA1F91 履歴も消したし、フォローも外して}}} 리레키모 케시타시, 풔로-모 하즈시테 이력도 지웠고 팔로우도 언팔을 했어 {{{#AA1F91 こびり付いた記憶探せないように}}} 코비리츠이타 키오쿠 사가세나이요우니 달라붙은 기억을 찾을 수 없도록 {{{#AA1F91 消えて…}}} 키에테… 사라져서… {{{#AA1F91 幸せにねなんて言いたくない}}} 시아와세니네 난테 이이타쿠나이 행복하라는 말은 하고 싶지 않아 {{{#AA1F91 きっと、自由になって楽になって}}} 킷토 지유우니 낫테 라쿠니 낫테 분명히 자유롭게 되어 편해져서 {{{#AA1F91 生きていくの}}} 이키테 이쿠노 살아가고 있는거야? {{{#AA1F91 趣味の悪い嘘ね}}} 슈미노 와루이 우소네 취미가 나쁜 거짓말이네 {{{#AA1F91 一緒に生きて欲しい}}} 잇쇼니 이키테 호시이 함께 살아가고 싶어 {{{#AA1F91 嬉しかったな、馬鹿みたい私}}} 우레시캇타나 바카미타이 와타시 기뻤었던 바보같은 나 {{{#AA1F91 最後さえ君は、面倒で眠そうで}}} 사이고사에 키미와 멘도우데 네무소우데 마지막마저 그대는 귀찮아서 졸린 거 같아 {{{#AA1F91 覚悟できてないって}}} 카쿠고데키테 나잇테 각오가 되어있지 않아서 {{{#AA1F91 今更よく言えたね}}} 이마사라 요쿠 이에타네 이제와서 잘도 얘기했네 {{{#AA1F91 汚い欲に食べられて捨てられて}}} 키타나이 요쿠니 타베라레테 스테라레테 더러운 욕심으로 먹혀버려서 {{{#AA1F91 素敵な王様にでもなったつもりなの?}}} 스테키나 오우사마니데모 낫타츠모리나노? 멋진 왕이라도 된 거야? {{{#AA1F91 悩んでた事も、今日嬉しかった事も}}} 나얀데타 코토모, 쿄우 우레시캇타 코토모 고민했던 것도 오늘 기뻤던 것도 {{{#AA1F91 興味無さそうで}}} 쿄우미 나사소우데 흥미가 없어진거 같아서 {{{#AA1F91 知って欲しかったな、もっと…}}} 싯테 호시캇타나, 못토… 알아봐주길 원했어, 좀 더… {{{#AA1F91 私こそこの愛終わらせてそっと}}} 와타시코소 코토 아이 오와라세테 솟토 나야말로 이 사랑 끝나서 살짝 {{{#AA1F91 自由になって楽になって}}} 지유우니 낫테 라쿠니 낫테 자유롭게 되어 편해져서 {{{#AA1F91 生きていくの}}} 이키테 이쿠노 살아가고 있는거야? {{{#AA1F91 気まぐれな笑顔で、甘え上手な君}}} 키마구레나 에가오데, 아마에 죠우즈나 키미 변덕스러운 미소로, 응석을 잘도 부리는 그대 {{{#AA1F91 悔しいよね…}}} 쿠야시이요네… 분하단 말이야… {{{#AA1F91 嫌いになりたい}}} 키라이니 나리타이 싫어지게 되고 싶어 {{{#AA1F91 幸せにねなんて言いたくない}}} 시아와세니네 난테 이이타쿠나이 행복하라는 말은 하고 싶지 않아 {{{#AA1F91 きっと、自由になって楽になって}}} 킷토 지유우니 낫테 라쿠니 낫테 분명히 자유롭게 되어 편해져서 {{{#AA1F91 生きていくの}}} 이키테 이쿠노 살아가고 있는거야? {{{#AA1F91 趣味の悪い嘘ね}}} 슈미노 와루이 우소네 취미가 나쁜 거짓말이네 {{{#AA1F91 一緒に生きて欲しい}}} 잇쇼니 이키테 호시이 함께 살아가고 싶어 {{{#AA1F91 嬉しかったな、馬鹿みたい私}}} 우레시캇타나 바카미타이 와타시 기뻤었던 바보같은 나 {{{#AA1F91 前の奴も似てたな}}} 마에노 야츠모 시테타나 예전의 녀석하고도 비슷해서 {{{#AA1F91 意気地無しで適当で}}} 이쿠지 나시데 테키토우데 무기력하고 적당해서 {{{#AA1F91 ダメと分かってたのになぜ}}} 다메토 와캇테타노니 나제 안된다는 걸 알고 있으면서 어째서 {{{#AA1F91 愛するんだろう…}}} 아이스룬다로우… 사랑하고 있는걸까…


4.5.2. 뮤비[편집]


最低な君にさっきフラれました


4.6. きみとぼく / 그대와 나[편집]



4.6.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 君と並んで見た 嘘みたいな幸せ}}} 키미토 나란데 미타 우소미타이나 시아와세 그대와 나란히 보았던 거짓말 같은 행복 {{{#AA1F91 別れの時が 近づいたから}}} 와카레노 토키가 치카즈이타카라 이별의 시간이 가까워져서 {{{#AA1F91 今さら言葉にして 困らせたくはないけど...}}} 이마사라 코토바니 시테 코마라세타쿠와 나이케도... 지금 와서 말로 해서 곤란하게 해주싶지는 않지만... {{{#AA1F91 許し許されて泣かし泣かされて}}} 유루시 유루사레테 나카시 나카사레테 용서받다 용서받고 울리다 울리고 {{{#AA1F91 どうにかきたよね Going on}}} 도우니카 키타요네 Going on 어찌되었든 왔었네 Going on {{{#AA1F91 思いがけない傷もできたりして}}} 오모이가케나이 키즈모 데키타리시테 생각지도 못한 상처도 생겨나기도 했고 {{{#AA1F91 まだ痛いよね Carry on}}} 마다 이타이요네 Carry on 아직 아픈거네 Carry on {{{#AA1F91 だけど そんな日々も美しく見え始める頃 心で思うだろう}}} 다케도 손나 히비모 우츠쿠시쿠 미에 하지메루 코로 코코로데 오모우다로우 그렇지만 그런 나날도 아름답게 보이기 시작할 때 마음으로 생각하게 되겠지 {{{#AA1F91 君に会いたい}}} 키미니 아이타이 그대를 만나고 싶어 {{{#AA1F91 ここで ここで さよなら}}} 코코데 코코데 사요나라 여기서 여기서 이별 {{{#AA1F91 Happy for your life 君と 僕の さよなら}}} 키미토 보쿠노 사요나라 그대와 나의 이별 {{{#AA1F91 Happy ending いつか 会えたら 何も言わず}}} 이츠카 아에타라 나니모 이와즈 언젠가 만난다면 어떤 말도 하지 않고 {{{#AA1F91 いつものように始めようよ}}} 이츠모노 요우니 하지메요우요 평소처럼 시작하자 {{{#AA1F91 ここで 待っているから}}} 코코데 맛테이루카라 여기서 기다리고 있을거니까 {{{#AA1F91 It's gonna gonna gonna be alright すべて埋まっていくように}}} 스베테 우맛테 이쿠요우니 모든 걸 채워갈 수 있도록 {{{#AA1F91 It's gonna gonna gonna be alright そっと}}} 솟토 살짝 {{{#AA1F91 ぶつかれば壊れそうで怖くなって}}} 부츠카레바 코와레소우데 코와쿠낫테 부딪히면 부서질까 봐 겁이 나서 {{{#AA1F91 黙ってたよね Going on}}} 다맛테타요네 Going on 가만히 있었네 Going on {{{#AA1F91 信じたくなって嘘に付き合い}}} 신지타쿠낫테 우소니 츠키아이 믿고 싶어져서 거짓으로 사귀어서 {{{#AA1F91 わかんなくなって Carry on}}} 와칸나쿠 낫테 Carry on 알 수 없게 되어 Carry on {{{#AA1F91 誰かの笑顔の代わりに 誰かが涙を流す 世界だとしても}}} 다레카노 에가오노 카와리니 다레카가 나미다오 나가스 세카이다토시테모 누군가의 미소 대신으로 누군가가 눈물을 흘리며 세상이라고 해도 {{{#AA1F91 君は笑ってよ}}} 키미와 와랏테요 그대는 웃고 있어줘 {{{#AA1F91 ここで ここで さよなら}}} 코코데 코코데 사요나라 여기서 여기서 이별 {{{#AA1F91 Happy for your life 君と 僕の さよなら}}} 키미토 보쿠노 사요나라 그대와 나의 이별 {{{#AA1F91 Happy ending いつか 会えたら 何も言わず}}} 이츠카 아에타라 나니모 이와즈 언젠가 만난다면 어떤 말도 하지 않고 {{{#AA1F91 いつものように始めようよ}}} 이츠모노 요우니 하지메요우요 평소처럼 시작하자 {{{#AA1F91 ここで 待っているから}}} 코코데 맛테이루카라 여기서 기다리고 있을거니까 {{{#AA1F91 せーのっで やっと 背中を向けよう}}} 세-놋테 얏토 세나카오 무케요우 하나둘하며 겨우 등을 돌려놓자 {{{#AA1F91 心配ないよ 僕だって}}} 신빠이나이요 보쿠닷테 걱정하지마 나라도 {{{#AA1F91 振り向かないから}}} 후리무카나이카라 뒤돌아보지 않을거니까 {{{#AA1F91 ここで ここで さよなら}}} 코코데 코코데 사요나라 여기서 여기서 이별 {{{#AA1F91 Happy for your life 君と 僕の さよなら}}} 키미토 보쿠노 사요나라 그대와 나의 이별 {{{#AA1F91 Happy ending いつか 会えたら 何も言わず}}} 이츠카 아에타라 나니모 이와즈 언젠가 만난다면 어떤 말도 하지 않고 {{{#AA1F91 いつものように始めようよ}}} 이츠모노 요우니 하지메요우요 평소처럼 시작하자 {{{#AA1F91 ここで 待っているから}}} 코코데 맛테이루카라 여기서 기다리고 있을거니까 {{{#AA1F91 It's gonna gonna gonna be alright すべてうまっていくように}}} 스베테 우맛테 이쿠요우니 모든 걸 채워갈 수 있도록 {{{#AA1F91 It's gonna gonna gonna be alright そっと}}} 솟토 살며시 {{{#AA1F91 It's gonna gonna gonna be alright すべて取り戻せるよね}}} 스베테 토리 모도세루요네 모든 걸 되찾을 수 있을거야 {{{#AA1F91 It's gonna gonna gonna be alright そっと}}} 솟토 살며서 {{{#AA1F91 君と並んで見た 嘘みたいな幸せ}}} 키미토 나란데 미타 우소 미타이나 시아와세 그대와 나란히 보았던 거짓같은 행복 {{{#AA1F91 何も無かった僕だったから}}} 나니모 나캇타 보쿠닷타카라 아무것도 없던 나였으니까 {{{#AA1F91 今さら言葉にして伝えたい ありがとう。}}} 이마사라 코토바니 시테 츠타에타이 아리가토우. 지금 말로 해서 전하고 싶어 고마워.


4.6.2. 뮤비[편집]


きみとぼく


4.7. LOVE(AAAカバー曲) / LOVE(AAA커버곡)[편집]



4.7.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 聞こえるよ何処と無く懐かしく思える}}} 키코에루요 도코토 나쿠 나츠카시쿠 오모에루 들려오네 어딘지 모르게 그리워지네 {{{#AA1F91 公園の景色笑い声や風の薫り}}} 고엔노 케시키 와라이 코에야 카제노 카오리 공원의 경치 웃음소리와 바람소리 {{{#AA1F91 こんなにも優しい気持ちがあるなんて}}} 콘나니모 야사시이 키모치가 아루난테 이렇게도 상냥한 마음이 있었다니 {{{#AA1F91 知らなかったよ空にありがとう}}} 시라나캇타요 소라니 아리가토우 몰랐었어 하늘에 감사해 {{{#AA1F91 僕らは手を取り合って繋がりあって}}} 보쿠라와 테오 토리 앗테 츠나가리 앗테 우리들은 손을 잡고 연결을 해서 {{{#AA1F91 小さな世界を互いに支え合い}}} 치이사나 세카이오 타가이니 사사에아이 작은 세상을 서로 의지하며 {{{#AA1F91 Love 壊れないように育てるように}}} Love 코와레나이요우니 소다테루요우니 Love 망가지지 않도록 키울 수 있도록 {{{#AA1F91 大切なこの愛を守っていこう}}} 다이세츠나 코노 아이오 마못테 이코우 소중한 이 사랑을 지켜가자 {{{#AA1F91 無い物ねだりなら諦めるけど}}} 나이모노네다리나라 아키라메루케도 생떼를 부린다면은 포기하겠지만 {{{#AA1F91 僕のこの心は見つけたんだよ}}} 보쿠노 코노 코코로와 미츠케타은다요 나의 이 마음은 찾아냈어 {{{#AA1F91 足早にすれ違う人と人の隙間で}}} 아시바야니 스레치가우 히토토 히토노 스키마데 발걸음으로 스쳐지나가는 사람과 사람의 사이에서 {{{#AA1F91 零れて消える見えない涙小さな勇気}}} 코보레테 키에루 미에나이 나미다 치이사나 유우키 넘쳐서 사라지는 보이지 않는 눈물과 작은 용기 {{{#AA1F91 どんな時も立ち止まりそっと手を}}} 돈나 토키모 타치토마리 솟토 테오 어떤 때에도 멈춰서서 살며시 손을 {{{#AA1F91 差し出せる人でありたい人になりたい}}} 사시다세루 히토데 아리타이 히토니 나리타이 내밀 수 있는 사람이 되고 싶은 사람이 되고 싶다 {{{#AA1F91 例えば君にとってかけがえのない}}} 타토에바 키미니 톳테 카케가에노나이 예를 들어 그대에게 있어서 둘도 없고 {{{#AA1F91 最初に笑顔が浮かんだその人を}}} 사이쇼니 에가오가 우칸다 소노 히토오 처음에 미소가 떠오르는 그 사람을 {{{#AA1F91 Love 愛する日々のそんな思いの}}} Love 아이스루 히비노 손나 오모이노 Love 사랑하는 나날도 그런 생각으로 {{{#AA1F91 繋がるその先の世界を見たいな}}} 츠나가루 소노 사키노 세카이오 미타이나 이어지는 그 다음의 세계를 보고 싶어 {{{#AA1F91 夢物語だと笑われるかな?}}} 유메모노가타리다토 와라와레루카나? 꿈이야기라도 웃어줄 수 있으려나? {{{#AA1F91 本当の宝物見つけたんだよ}}} 혼토노 타카라모노 미츠케타은다요 진짜의 보물을 찾아냈어 {{{#AA1F91 僕らは手を取り合って繋がりあって}}} 보쿠라와 테오 토리 앗테 츠나가리 앗테 우리들은 손을 잡고 연결을 해서 {{{#AA1F91 小さな世界を互いに支え合い}}} 치이사나 세카이오 타가이니 사사에아이 작은 세상을 서로 의지하며 {{{#AA1F91 Love 壊れないように育てるように}}} Love 코와레나이요우니 소다테루요우니 Love 망가지지 않도록 키울 수 있도록 {{{#AA1F91 大切なこの愛を守っていこう}}} 다이세츠나 코노 아이오 마못테 이코우 소중한 이 사랑을 지켜가자 {{{#AA1F91 無い物ねだりなら諦めるけど}}} 나이모노네다리나라 아키라메루케도 생떼를 부린다면은 포기하겠지만 {{{#AA1F91 僕のこの心は見つけたんだよ}}} 보쿠노 코노 코코로와 미츠케타은다요 나의 이 마음은 찾아냈어 {{{#AA1F91 大きな愛で夢を繋ごう}}} 오오키나 아이데 유메오 츠나고우 커다란 사랑으로 꿈은 이어가자 {{{#AA1F91 君と僕で愛を繋ごう}}} 키미토 보쿠데 아이오 츠나고우 그대와 내가 사랑을 이어가자 {{{#AA1F91 この片道の中を生きる日々}}} 코노 카타미치노 나카오 이키루 히비 이 한쪽의 길로 살아가는 나날 {{{#AA1F91 たまたま君の隣にいる意味}}} 타마타마 키미노 토나리니 이루 이미 가끔씩 그대의 옆에 있는 의미 {{{#AA1F91 転んだら (NO WAY!)}}} 코론다라 (NO WAY!) 구르게 된다면 (NO WAY!) {{{#AA1F91 手を貸すさ (OKay)}}} 테오 카스사 (Okay) 손을 내밀어 줄게 (Okay) {{{#AA1F91 柔らかくて暖かいそれの価値は変わらない}}} 야와라카쿠테 아타타카이 소레노 카치와 카와라나이 부드럽고 따뜻한 그 가치는 변하지않아 {{{#AA1F91 片手に愛をもう一つの手に未来を}}} 카타테니 아이오 모우 히토츠노 테니 미라이오 한 손에는 사랑을 또 한 손에는 미래를 {{{#AA1F91 分け合う様に両手繋いでいたいよ}}} 와케아우요우니 료우테 츠나가이데 이타이요 서로 나눌 수 있게 양손을 잡으면서 있고 싶어 {{{#AA1F91 一人でない分広い世界}}} 히토리데 나이분 히로이 세카이 혼자서는 있을 수 없는 넓은 세상 {{{#AA1F91 見えないキズナは消えない}}} 미에나이 키즈나와 키에나이 보이지 않는 인연은 사라지지 않아 {{{#AA1F91 大きな愛で夢を繋ごう}}} 오오키나 아이데 유메오 츠나고우 커다란 사랑으로 꿈은 이어가자 {{{#AA1F91 君と僕で愛を繋ごう}}} 키미토 보쿠데 아이오 츠나고우 그대와 내가 사랑을 이어가자 {{{#AA1F91 大きな愛で夢を繋ごう}}} 오오키나 아이데 유메오 츠나고우 커다란 사랑으로 꿈은 이어가자 {{{#AA1F91 君と僕で愛を繋ごう}}} 키미토 보쿠데 아이오 츠나고우 그대와 내가 사랑을 이어가자


4.8. 香水 –cover- / 향수 -cover-[편집]



4.8.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 夜中に いきなりさ いつ空いてるのってライン}}} 요나카니 이키나리사 이츠 아이테루놋테 라인 한밤중에 갑자기 「언제 시간 돼?」냐는 라인 메시지 {{{#AA1F91 君とはもう三年くらい会ってないのにどうしたの}}} 키미토와 모우 산넨쿠라이 앗테 나이노니 도우시타노 그대랑은 안 본지 3년이나 됐는데 무슨 일이야 {{{#AA1F91 あの頃 僕達はさなんでもできる気がしてた}}} 아노 코로 보쿠타치와사 난데모 데키루 키가 시테타 그 시절 우리는 무엇이든 해낼 것 같았었지 {{{#AA1F91 ふたりで海に行ってはたくさん写真撮ったね}}} 후타리데 우미니 잇테와 타쿠상 샤신 톳다네 둘이서 바다에 놀러가서 사진도 엄청 찍었었지 {{{#AA1F91 でもみてよ今の僕を}}} 데모미떼요 이마노 보쿠오 하지만 봐봐 지금의 나를 {{{#AA1F91 クズになった僕を}}} 쿠즈니 낫타 보쿠오 쓰레기가 된 나를 {{{#AA1F91 人を傷つけてまた泣かせても}}} 히토오 키즈츠케테 마타 나카세테모 누군가를 상처입히고 울려도 {{{#AA1F91 何も感じ取れなくてさ}}} 나니모 칸지토레나쿠테사 아무것도 느끼지 못하게 됐어 {{{#AA1F91 別に君を求めてないけど}}} 베츠니 키미오 모토메테 나이케도 딱히 그대를 원하진 않지만 {{{#AA1F91 横にいられると思い出す}}} 요코니 이라레루토 오모이다스 옆에 있으면 생각나는 건 {{{#AA1F91 君のドルチェ&ガッバーナの}}} 키미노 도루 체 안도 갓바-나노 그대의 돌체 앤 가바나 {{{#AA1F91 その香水のせいだよ}}} 소노 코우스이노 세이다요 그 향수 때문이야 {{{#AA1F91 今更君に会ってさ}}} 이마사라 키미니 앗테사 이제와서 그대를 만나면 {{{#AA1F91 僕は何を言ったらいい}}} 보쿠와 나니오 잇타라이이 나는 무슨 말을 해야 할까 {{{#AA1F91 かわいくなったね}}} 카와이쿠 낫타네 귀여워졌네 {{{#AA1F91 口先でしか言えないよ}}} 쿠치사키데 시카 이에나이요 입발린 말이나 하지 않을까 {{{#AA1F91 どうしたの、いきなりさあ}}} 도우시타노 이키나리사아 무슨 일이야 갑자기 {{{#AA1F91 タバコなんかくわえだして}}} 타바코 난카쿠 와에다시테 담배 같은 걸 물고 말야 {{{#AA1F91 悲しくないよ悲しくないよ}}} 카나시쿠나이요 카나시쿠나이요 슬프지 않아 슬프지 않다고 {{{#AA1F91 君が変わっただけだから}}} 키미가 카왓타다케 다카라 그대가 변한 것 뿐이니까 {{{#AA1F91 でもみてよ今の僕を}}} 데모 미테요 이마노 보쿠오 그렇지만 봐봐 지금의 나를 {{{#AA1F91 空っぽの僕を}}} 카랏포노 보쿠오 텅 비어버린 나를 {{{#AA1F91 人に嘘ついて軽蔑されて}}} 히토니 우소 츠이테 케이베츠사레테 누군가에게 거짓말하고 나를 경멸하여도 {{{#AA1F91 涙ひとつもでなくてさ}}} 나미다 히토츠모 데나쿠테사 눈물 한 방울도 나오지 않아 {{{#AA1F91 別に君を求めてないけど}}} 베츠니 키미오 모토메테 나이케도 딱히 그대를 원하는 건 아니지만 {{{#AA1F91 横にいられると思い出す}}} 요코니 이라레루토 오모이다스 옆에 있으면 생각나는 건 {{{#AA1F91 君のドルチェ&ガッバーナの}}} 키미노 도루체 안도 갓바-나노 그대의 돌체 앤 가바나 {{{#AA1F91 その香水のせいだよ}}} 소노 코우스이노 세이다요 그 향수 때문이야 {{{#AA1F91 別に君をまた好きになる}}} 베츠니 키미오 마타 스키니 나루 딱히 다시 그대가 좋아진다거나 {{{#AA1F91 ことなんてありえないけど}}} 코토난데 아리에나이케도 그런 일은 절대로 없을 거지만서도 {{{#AA1F91 君のドルチェ&ガッバーナの}}} 키미노 도루체 안도 갓바-나노 그대의 돌체 앤 가바나 {{{#AA1F91 香水が思い出させる}}} 코우스이가 오모이 다사세루 그 향수가 생각나게 해 {{{#AA1F91 何もなくても}}} 나니모 나쿠테모 가진 게 아무것도 없어도 {{{#AA1F91 楽しかった頃に}}} 타노시캇타 코로니 즐거웠던 그때로 {{{#AA1F91 戻りたいとかは思わないけど}}} 모도리타이토카와 오모와나이케도 돌아가고 싶지는 않지만 {{{#AA1F91 君の目を見ると思う}}} 키미노 메오 미루토 오모우 그대의 눈을 보니까 생각이 나 {{{#AA1F91 別に君を求めてないけど}}} 베츠니 키미오 모토메테 나이케도 딱히 그대를 원하는 건 아니지만 {{{#AA1F91 横にいられると思い出す}}} 요코니 이라레루토 오모이다스 옆에 있으면 생각나는 건 {{{#AA1F91 君のドルチェ&ガッバーナの}}} 키미노 도루체 안도 갓바-나노 그대의 돌체 앤 가바나 {{{#AA1F91 その香水のせいだよ}}} 소노 코우스이노 세이다요 그 향수 때문이야 {{{#AA1F91 別に君をまた好きになる}}} 베츠니 키미오 마타 스키니 나루 그대는 굳이 내가 다시 좋아하게 될 {{{#AA1F91 くらい君は素敵な人だよ}}} 쿠라이 키미와 스테키나 히토다요 정도로 멋진 사람이야 {{{#AA1F91 でもまた同じことの繰り返してって}}} 데모 마타 오나지 코토 쿠리카에시텟테 하지만 또 같은 일을 반복했다간 {{{#AA1F91 僕がふられるんだ}}} 보쿠가 후라레루운다 내가 차이겠지


4.8.2. 엠스테 무대[편집]


201106 香水
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-03 22:01:03에 나무위키 Sweet Hug 문서에서 가져왔습니다.